Archives em Abril 2023

Lívio Honório: a procura de explicações na filosofia, religião e ciência

Lívio Honório: a procura de explicações na filosofia, religião e ciência

Engenheiro Electrotécnico e Especialista em Energia. Durante a sua actividade profissional publicou alguns livros técnicos, tendo-se dedicado, após a reforma, à escrita sobre outros temas. Em 2014 publicou o livro “A Sorrir todos os animais falantes se entendem”, Edições Vieira da Silva, e “O Homem na sua abordagem sobre — Realidade – Mente – Consciência” (Ed. 2020), “Por Uma Verdadeira Ciência do Homem” (Ed. 2021), “Deus-o-Cosmos-o-Corpo-Energético-e-o-Homem” (Ed. 2021), “Uma-Viagem-para-Além-do-Mundo-do-Tempo-e-do-Espaço” (Ed. 2021), Perfil Criativo – Edições.

Uma obra informativa repleta de transcrições e de representações sinópticas que apresenta uma perspectiva global integrando vários pontos de vista. Situa-nos entre o Céu e a Terra. Leva-nos a mundos bem distintos. Apresenta-nos as Entidades principais. Refere-nos duas manifestações absolutamente fundamentais e duas características da evolução.

Uma obra informativa repleta de transcrições e de representações sinópticas que apresenta uma perspectiva global integrando vários pontos de vista. Situa-nos entre o Céu e a Terra. Leva-nos a mundos bem distintos. Apresenta-nos as Entidades principais. Refere-nos duas manifestações absolutamente fundamentais e duas características da evolução.

Este livro ajuda a refletir sobre a origem do mundo;

Sobre como tudo começou para nós;

Uma teoria sobre o grande universo;

Sobre a natureza mais profunda dentro de nós;

Sobre o que pode acontecer no fim da nossa existência terrena.


Lívio Honório

Electrical Engineer and Energy Specialist. During his professional career, he published several technical books and, after retirement, dedicated himself to writing about other topics. In 2014, he published the book “All Talking Animals Understand Each Other with a Smile” (Edições Vieira da Silva), and “Man in his approach to Reality-Mind-Consciousness” (Ed. 2020), “Towards a True Science of Man” (Ed. 2021), “God-the-Cosmos-the-Energetic-Body-and-Man” (Ed. 2021), “A Journey Beyond the World of Time and Space” (Ed. 2021), Perfil Criativo – Edições.

“Cenas de Alvalade” grupo de teatro apresentou “Quotidianos Mirabolantes”

“Cenas de Alvalade” grupo de teatro apresentou “Quotidianos Mirabolantes”

Foi a estreia de um novo grupo de teatro, “Cenas de Alvalade”, que integra os actores Bruno Quaresma, Filomena Caxias, Isabel Coruche, Isabel Pimenta, Sandra Barata, Sofia Paredes, Vitória Pato com encenação de Lina Paula Pinto. Apresentaram nos dias 28 e 29 de Abril, a peça de teatro QUOTIDIANOS MIRABOLANTES, um texto original que atravessa um ano de calendário para explorar situações inspiradas em dias marcantes: o ano novo, o dia dos namorados, os ovos de chocolate, etc.
O resultado é um leque de breves histórias – algumas delirantes, outras mais comuns – que nos leva por um corredor de humor, memórias, criatividade, poesia, questionando as disparidades da natureza humana. O ponto de partida deste trabalho foram sessões de escrita criativa, que criaram um texto original e muito surpreendente.



It was the debut of a new theater group, “Cenas de Alvalade,” which includes actors Bruno Quaresma, Filomena Caxias, Isabel Coruche, Isabel Pimenta, Sandra Barata, Sofia Paredes, Vitória Pato, directed by Lina Paula Pinto. On April 28th and 29th, they presented the play QUOTIDIANOS MIRABOLANTES, an original text that spans a calendar year to explore situations inspired by significant days: New Year’s Eve, Valentine’s Day, Easter, etc.

The result is a range of brief stories – some delirious, others more common – that takes us through a corridor of humor, memories, creativity, poetry, questioning the disparities of human nature. The starting point for this work was creative writing sessions that created an original and very surprising text.

Sant Jordi dia do livro e dos apaixonados

Sant Jordi dia do livro e dos apaixonados

No dia 23 de abril, a Catalunha celebra a festa de Sant Jordi, que une cultura e romantismo. A festa é uma mistura de tradições de diferentes épocas, onde o padroeiro da Catalunha é homenageado e a lenda de Sant Jordi e o dragão é relembrada. No dia de Sant Jordi, é comum trocar presentes, sendo que os homens ganham livros e as mulheres recebem rosas, mas essa tradição está cada vez mais estendida e ambos os sexos podem trocar presentes. As ruas de Barcelona enchem-se de pessoas que passeiam entre standes de livros e rosas, procurando presentes para quem amam ou amigos e familiares. No dia de Sant Jordi, é possível visitar edifícios históricos, como a prefeitura, o Palau Güell, o sítio modernista de Sant Pau, o Ateneu e o Palau de la Generalitat. Além disso, é possível desfrutar de atividades literárias, como oficinas e recitais, e de danças tradicionais como as sardanas e as populares torres humanas. A Casa Batlló, uma das obras de Antoni Gaudí, é um dos lugares mais especiais para se visitar nesse dia, já que sua arquitetura representa a lenda de Sant Jordi e o dragão.

Parabéns à poeta Gemma Almagro pela publicação de seus dois livros pela nossa editora e por estar presente na festa do livro de Sant Jordi em Barcelona. É óptimo observar mais trabalhos literários sendo compartilhados com o mundo. A sua trajetória como autora é notável, com prémios e muitas obras publicadas em diferentes géneros. Além disso, tem participado ativa em eventos literários e recitais poéticos mostra o seu compromisso com a arte e a cultura. Desejamos-lhe muito sucesso nos seus projectos de intervenção cultural.

“(…) Poesía de trinchera, es una receta para la supervivencia estética, una quimera de sueños simétricos, y una conjunción emocional que bordea el paisaje, el sexo, la añoranza y también la soledad, porque de todo eso está hecha. (…) La canica (ya lo sabemos) no es mágica porque imita la redondez del mundo; lo es por la mano infantil que la empuja, y la autora de Poesía de Trinchera conoce el oficio de las letras y las combinaciones fantásticas que las envuelven. Esta caligrafía es como el papel de celofán que esconde la almendra dorada. Así son los versos de este pequeño libro.”

Lo que nos pasa es el tiempo,
el tiempo que nos ha tocado,
hermanas queridas.
Nos pasa que es tiempo de prisas
y de mostrarse
y de no saber qué somos
pero tener que aparentar.
Nos tocó un tiempo moderno,
dicen,
pero llevamos tatuados los mandatos
de un pasado hostil,
de mujeres reventadas de injusticias
que se vieron con la enorme responsabilidad
de educarnos.
A nosotras, sus crías.
A nosotras que nacimos con las venas empapadas
ya de sudor
de tanta fuerza que vinimos a hacer,
de tanto que hemos venido a luchar,
de tanto carro por empujar.
Nosotras vamos a vivir esta fiesta de disfraces
quitándonos las máscaras por vez primera.
Honraremos a nuestras preciosas madres
rompiendo a machetazos estas pesadas cadenas
y las de nuestres hijes.
Y pondremos patas arriba 
un tiempo que no nos toca.


On April 23rd, Catalonia celebrates the festival of Sant Jordi, which combines culture and romance. The festival is a mixture of traditions from different eras, where the patron saint of Catalonia is honored and the legend of Sant Jordi and the dragon is remembered. On Sant Jordi’s day, it is common to exchange gifts, with men receiving books and women receiving roses, but this tradition is becoming increasingly widespread, and both sexes can exchange gifts. The streets of Barcelona are filled with people walking among book and rose stands, looking for gifts for loved ones, friends, and family. On Sant Jordi’s day, it is possible to visit historic buildings such as the town hall, Palau Güell, the modernist site of Sant Pau, the Ateneu, and the Palau de la Generalitat. In addition, it is possible to enjoy literary activities such as workshops and recitals, and traditional dances such as sardanas and popular human towers. Casa Batlló, one of Antoni Gaudí’s works, is one of the most special places to visit on this day, as its architecture represents the legend of Sant Jordi and the dragon.

Congratulations to poet Gemma Almagro on the publication of her two books by our publisher and for being present at the Sant Jordi book festival in Barcelona. It is great to see more literary works being shared with the world. Your trajectory as an author is remarkable, with awards and many published works in different genres. In addition, actively participating in literary events and poetic recitals shows your commitment to art and culture. We wish you much success in your cultural intervention projects.

Angola: Clero aposta no Ensino Superior e na Ciência

Angola: Clero aposta no Ensino Superior e na Ciência

No último dia 18 de Abril, o Clero da Igreja do Nosso Senhor Jesus Cristo no Mundo – os Tocoístas (INSJCM) realizou uma visita ao Instituto Superior Politécnico Tocoísta (ISPT), acompanhados pelo Líder Espiritual da Igreja, Sua Santidade D. Afonso Nunes. A visita contou com a presença do Presidente do ISPT, o renomado Professor Catedrático Carlos Mariano Manuel, autor do Tratado de História de Angola, que guiou o grupo em uma exaustiva visita pelas instalações da instituição.

O ISPT foi instituído pela INSJCM há sete anos e é um importante aspecto da doutrina social da igreja, que busca beneficiar a população de Angola com serviços de ensino superior e pesquisa científica de alta qualidade. Durante a visita, o Clero Tocoísta demonstrou especial interesse pelos modernos e recentemente instalados laboratórios dos cursos de engenharia.

A INSJCM foi fundada na primeira metade do século XX pelo Profeta Simão Gonçalves Toco, uma figura de grande notoriedade na história contemporânea de Angola. Toco foi um defensor da reivindicação pacífica para a extinção do colonialismo em Angola, o que o levou a se exilar na Ilha de São Miguel, nos Açores, entre 1958 e 1974.

A visita do Clero Tocoísta ao ISPT é mais um exemplo da dedicação da igreja em fornecer serviços de alta qualidade para a população angolana, seguindo os princípios estabelecidos pelo Profeta Toco. A INSJCM e o ISPT continuam a trabalhar juntos para melhorar a educação superior em Angola e promover o desenvolvimento científico do país.

Celebração da Paz em Angola e da Teofania do Profeta Simão Toco

Celebração da Paz em Angola e da Teofania do Profeta Simão Toco

Cerimónia solene de celebração no Instituto Superior Politécnico Tocoista (ISPT) do vigésimo primeiro ano do alcance da paz em Angola e do octogésimo oitavo ano da ocorrência da Teofania a Sua Santidade Profeta Simão Gonçalves Toco, Fundador da Igreja do Nosso Senhor Jesus Cristo no Mundo (Os Tocoistas), a 17 de Abril de 1935 na localidade de Catete, nos arredores de Luanda.

Proferiu a conferência inaugural o Prof. Doutor Filipe Silvino de Pina Zau, Ministro da Cultura e Turismo, sobre a “Promoção da Cultura da Paz em Angola, África e no Mundo”.

Seguida da conferência proferida pela Dr. Matias Pires, Director Geral Adjunto da Academia Diplomática do Ministério das Relações Exteriores de Angola, sobre a “Diplomacia de Paz de Angola em África e no Mundo”.

A Jornada foi também honrada com a presença do Director Nacional para os Assuntos Religiosos do Ministério da Cultura e Turismo, Reverendo Dr. Adilson de Almeida, Professores e discentes do ISPT.


NOTA DO EDITOR

O Instituto Superior Politécnico Tocoista (ISPT) é presidido desde Janeiro de 2023 pelo professor catedrático, Doutor Carlos Mariano Manuel, autor do Tratado da História de Angola, “Angola: desde antes da sua criação pelos portugueses até ao êxodo destes por nossa criação” volumes I, II e III (Ed. 2021).

Participou neste encontro o Ministro da Cultura, Prof. Doutor Filipe Zau, também nosso autor com o livro “Marítimos” (Ed. 2020) e do disco “Canto Terceiro da Sereia: O Encanto” (Ed. 2020).

É uma satisfação para a nossa editora observar que os nossos autores não desistem de promover os valores culturais e de construir uma Angola moderna.

“Quotidianos Mirabolantes” em Alvalade

“Quotidianos Mirabolantes” em Alvalade

QUOTIDIANOS MIRABOLANTES atravessa um ano de calendário para explorar situações inspiradas em dias marcantes: o ano novo, o dia dos namorados, os ovos de chocolate, etc.
O resultado é um leque de breves histórias – algumas delirantes, outras mais comuns – que nos leva por um corredor de humor, memórias, criatividade, poesia, questionando as disparidades da natureza humana.

Com textos originais produzidos através de sessões de escrita criativa, QUOTIDIANOS MIRABOLANTES é o resultado de um trabalho experimental de diferentes vozes, estilos e vivências, que se fundem num só espetáculo.

Este trabalho marca também a estreia nas artes dramáticas da Secção Cultural da Associação Estrelas SJB, contanto ainda com o valioso apoio da Junta de Freguesia de Alvalade.

INTERPRETAÇÃO
Bruno Quaresma
Filomena Caxias
Isabel Coruche
Isabel Pimenta
Sandra Barata
Sofia Paredes
Vitória Pato

ENCENAÇÃO E DRAMATURGIA
Lina Paula Pinto

DESENHO E MONTAGEM DE LUZ
António Milheirão

OPERAÇÃO DE LUZ
António Milheirão
Fernando Campos

CARTAZ
Ricardo Rodrigues

PRODUÇÃO
Estrelas SJB

AUTORES
Filomena Caxias
Francisco Henriques
Isabel Coruche
Lina Paula Pinto
Maria Lurdes Ribeiro
Sandra Barata
Vitória Pato


O grupo de teatro Cenas de Alvalade é dirigido pela Lina Paula, a nossa directora pedagógica na LanguageVIP®, quem estiver interessado em ver este espectáculo, reservado apenas para convidados, pode solicitar convite pelo email encomendas@autores.club

“Juca” Galiano

“Juca” Galiano

TEXTO DE ARMINDO LAUREANO

FOTOGRAFIAS DE RUI LÓIO

Morreu hoje (15/4/2023) em Lisboa ( Portugal), o embaixador e actual Director dos Recursos Humanos do MIREX, Luís Filipe Alonso do Amaral Galiano “Juca” .

“Primo como irmão” do meu pai Guilherme Galiano , ele passou a ser o meu tio Juca Galiano. Sempre me tratou com amor, respeito, carinho e admiração. O tio Juca era um homem respeitado e respeitador, diplomata de nível, de grande dimensão cultural e intelectual, homem de fino trato. Um amigo, um irmão e camarada.

Foi cônsul -geral de Angola em Faro ( Algarve – Portugal) e foi com o seu apoio que lancei o Vivências 2 na Universidade do Algarve. Estávamos em Novembro de 2016 ( algumas das fotos são do evento) e lá tive um memorável encontro com a comunidade académica angolana e portuguesa. Estive muitas vezes em Faro para estar com ele e apenas conversar. Convidava-me para lhe ir visitar para falarmos de Angola e do mundo. Era um bom orador e gostava de partilhar conhecimentos. Eram visitas únicas e memoráveis, tínhamos encontros no seu escritório e muitas vezes pelo centro histórico de Faro. Era um amigo, companheiro e conselheiro. Com ele aprendi muito sobre a vida, sobre Angola e sobre a diplomacia.

Tinha fé e esperança que fosses vencer o cancro. Tinha expectativas que fosses regressar para uma daquelas conversas ao estilo dos tempos de Faro. Estou triste e “sem banda” meu kota. Perdemos um homem bom. Um pai zeloso e marido dedicado. Descanse em paz, meu tio Luis Galiano . Com calma e com alma.


Nota do Editor: Em 2016 com o trabalho de apresentação dos livros/discos “Vivências”, de Armindo Laureano, actual director do semanário Novo Jornal, demos inicio às nossas actividades editoriais e de divulgação “uma Angola que acontece fora de Angola”. Faro foi o nosso destino para um encontro especial com o embaixador Luís Galiano, que fica registado na nossa memória.

“Quando os homens se entenderem”

“Quando os homens se entenderem”


Videoclipe “Fruto maduro”, o cantor e compositor brasileiro Raimundo Lima (Rallie) convidou o autor e ministro da cultura e turismo, Filipe Zau, para fazer uma participação especialíssima.
“Fruto maduro” é uma composição de Zau com o emblemático ídolo musical Filipe Mukenga.
A filmagem foi feita no RV Sound Studio, em Luanda.

Livros e discos de Filipe Zau

(mais…)

União de Escritores Angolanos recebe medalha

União de Escritores Angolanos recebe medalha

A União dos Escritores Angolanos, uma instituição literária de renome e representada pelo poeta andarilho J.A.S. Lopito Feijóo K., recebeu uma honra digna de destaque: a Medalha da Ordem da Paz e Concórdia, 1.º Grau (2023), atribuída pelo presidente da República de Angola, João Lourenço. Essa distinção é um reconhecimento do papel significativo que a União dos Escritores Angolanos têm desempenhado na promoção da paz, harmonia e concórdia através da literatura e da arte.


Angolan Writers Union receives medal

The Angolan Writers Union, a renowned literary institution represented by the wandering poet J.A.S. Lopito Feijóo K., has received a distinguished honor: the Medal of the Order of Peace and Concord, 1st Grade (2023), awarded by the President of the Republic of Angola, João Lourenço. This distinction is a recognition of the significant role that the Angolan Writers Union has played in promoting peace, harmony, and concord through literature and art.


1 2